Asian Classics Input Project

news

New Grant from Khyentse Foundation

A team of ACIP staff is departing for Outer Mongolia. Funded by a generous grant from Khyentse Foundation, they will continue the big job of cataloging and scanning the enormous collection of Tibetan Buddhist woodblock prints in the possession of the National Library of Mongolia in Ulan Baatar.

ACIP began the process of cataloging the Library’s collection in 2006, and we are delighted to have the opportunity to pick up this important project once again. The National Library has one of the largest and most important collections of uncatalogued Buddhist works in the world. This time around, we will be working in close conjunction with the Buddhist Digital Resource Center (formerly the Tibetan Buddhist Resource Center). We are excited to begin the work, and look forward to a rich and mutually-beneficial relationship with BDRC and Khyentse Foundation.

In addition, over the four-year course of the grant, we expect to hire a staff of eleven input operators fluent in Tibetan—continuing the ACIP tradition of giving work and hope to local residents, and training them to preserve their own cultural heritage. We have high hopes for a great outcome, as the National University of Mongolia has a strong Tibetan language program.

news

Where does your wisdom come from?

A new generation is joyfully taking on the preservation of ancient wisdom for modern times. See the stories of other people who care as much about this work as you do.

For over 30 years, The Asian Classics Input Project has been locating, cataloging, digitally preserving, and disseminating precious collections of ancient wisdom. These invaluable texts hold the philosophical, cultural, and religious heritage of endangered Asian cultures dating back more than 2,500 years. It is a race against time, as countless books have been lost over the generations and many of the books that do remain are dangerously fragile, vulnerable to damage and neglect, or otherwise inaccessible.

We travel the globe searching for surviving texts in libraries, monasteries and private collections. We then catalogue their location and contents; scan digital images of them; and manually key them, creating e-text at the data entry centers that we’ve established throughout Asia. These digitized materials are then made available, free of charge, to scholars, translators, teachers, and practitioners worldwide.

Download Library Texts

Digital versions of 25 centuries of classical Asian literature are available in our online library, free of charge.

The Tibetan Language Channel

The Tibetan Language Channel is dedicated to helping people learn to read, speak and translate the Tibetan language. It features video lessons on how to use ACIP’s search engine–Gofer–to search thousands of pages of ancient scriptures in the ACIP database in seconds.

Support ACIP

Help ACIP preserve these precious ancient texts. Donate today.